Back home

花組レビュウ

or Flower Troupe revue

download 8,6mb


全員
 世界を輝かせる 世界に虹をかける
 これこそレビュウ 光のレビュウ
 愛するレビュウ 夢の花組レビュウ
さくら
 雪 花 月 風 星 夢のレビュウ
すみれ
 雪 花 月 風 星 夢のレビュウ
マリア
 華やかで楽しい 歌とダンスが弾ける
カンナ
 花咲みだれ こころ豊かに
全員
 声高らかに
全員
 歌およ花組レビュウ 楽しい花組レビュウ
 あなたのレビュウ わたしのレビュウ
 これこそレビュウ 夢の花組レビュウ

間奏

紅蘭
 空に舞う無垢な
全員
 雪
紅蘭
 秘めたるは恋よ
全員
 花
紅蘭
 二人を見つめる
全員
 月
紅蘭
 故郷に吹くよ
全員
 風
アイリス
 見上げればいつも
全員
 星
アイリス
 あなたとわたしが
全員
 夢
全員
 みんなともにある喜び
織姫
 世界を輝かせる
レニ
 世界に虹をかける
マリア
 華やかで楽しい 歌とダンスが弾ける
カンナ
 花咲みだれ こころ豊かに
全員
 声高らかに
全員
 歌およ花組レビュウ 楽しい花組レビュウ
 あなたのレビュウ わたしのレビュウ
 これこそレビュウ 夢の花組レビュウ
全員
 世界を輝かせる 世界に虹をかける
 これこそレビュウ 光のレビュウ
 愛するレビュウ 夢の花組レビュウ

 

Translation

Flower Troupe revue

 

/together/

I'll make the world shine

I'll draw a rainbow in the world

This is a revue, a bright revue

A revue we love, a dream of a revue

/Sakura/

Snow, flowers, the moon, wind, stars

A dream of a revue

/Sumire/

Repeats

/Maria/

A big fun, when we start singing and dancing

/Kanna/

Flowers blossom in the heart in different colors and shapes

/together/

In a loud voice

Let's sing, the hanagumi revue, an enjoyable revue

your revue, my revue

not just a revue, a dream of a revue

 

/Kouran/

/the pure snow/ dances in the sky  

/flowers/ hide love

/the moon/ stares at the couple

/the wind/ is blowing in the direction of the hometown

/Iris/

If I were to look at the stars, always

You and me, its a dream

Its happiness to be with everyone near

/Orihime, Reni, Maria, Kanna sing verses one by one, then all together/

*I'll make the world shine

I'll draw a rainbow in the world

This is a revue, a bright revue

A revue we love, a dream of a revue  

 

In a loud voice

Let's sing, the hanagumi revue, an enjoyable revue

your revue, my revue

not just a revue, a dream of a revue  

 

/repeat */

 

Translation notes:

Inversion is used in the verses sung by Koran and Iris. I didn’t translate the feature as it sounded  a lil bit complicated. But in the original it is in fact ‘in the sky dances the snow, at the couple stares the moon

Hosted by uCoz